(L"N my zadie Asher Zelig Ben Shmuel whose yortzeit is this Shabbos)
Azar’s Question
During the years that Rav Kook served as chief rabbi of Jaffa, he met and befriended many of the Hebrew writers and intellectuals of the time. His initial contact in that circle was the ‘elder’ of the Hebrew writers, Alexander Ziskind Rabinowitz, better known by the abbreviation Azar. Azar was one of the leaders of Po'alei Tzion, an anti-religious, Marxist party; but over the years, Azar developed strong ties with traditional Judaism. He met with Rav Kook many times, and they became close friends.
Azar once asked Rav Kook: How can the Sages interpret the verse “eye for an eye” (Ex. 21:24) as referring to monetary compensation? Does this explanation not contradict the peshat, the simple meaning of the verse?
The Talmud (Baba Kamma 84a) brings a number of proofs that the phrase “eye for an eye” cannot be taken literally. How, for example, could justice be served if the person who poked out his neighbor’s eyes was himself blind? Or what if one of the parties had only one functioning eye before the incident? Clearly, there are many cases in which such a punishment would be neither equitable nor just.
What bothered Azar was the blatant discrepancy between the simple reading of the verse and the Talmudic interpretation. If “eye for an eye” in fact means monetary compensation, why does the Torah not state that explicitly?
No comments:
Post a Comment