OU TORAH Lifting Heads By Britain's Former Chief Rabbi Lord Jonathan Sacks
The word Naso that gives its name to this week’s parsha is a verb of an extraordinary range of meanings, among them: to lift, to carry, and to forgive. Here though, and elsewhere in the wilderness years, it is used, in conjunction with the phrase et rosh (“the head”) to mean “to count.” This is an odd way of speaking, because biblical Hebrew is not short of other verbs meaning to count, among them limnot, lispor, lifkod, and lachshov. Why then not use one of these verbs? Why not simply say “count” instead of “lift the head”?
No comments:
Post a Comment