Wednesday, July 5, 2023

Fw: [-aneinu] Upate - Eitan Meir ben Liora - Brain Tumor




----- Forwarded Message -----
From: "'Chicago Aneinu' via chicago-aneinu" <chicago-aneinu@googlegroups.com>
To: "Chicago Aneinu" <myysbyy@aol.com>
Cc:
Sent: Wed, Jul 5, 2023 at 7:30 PM
Subject: [chicago-aneinu] Upate - Eitan Meir ben Liora - Brain Tumor
Upate - Eitan Meir ben Liora (son-in-law of former Chicagoans, Rabbi Mordechai (Mitchell) and Yocheved Cohen)
We received the news that Eitan Meir ben Liora will be starting chemo and radiation. Please daven that the treatments have minimal side effects and that they should bring him a refuah shlema. 

Eitan Meir and his wife, Bluma, will need financial help while they deal with this nisayon. Checks can be made to Congregation Bais Nosson, inc. Please write "Bluma Cohen" on the memo line.
Checks can be mailed directly to:

Cong. Bais Nosson
2901 Taney Rd.
Baltimore, MD 21209

or they can be dropped off at 6731 N Sacramento, Chicago, IL 60645

May Hashem send this young couple, and all Klal Yisroel, yeshuos, refuos, and besoros tovos b'karov.
Chaya Miriam
************************************************
Upate - Eitan Meir ben Liora (son-in-law of former Chicagoans, Rabbi Mordechai (Mitchell) and Yocheved Cohen)

Things are more complicated than we were told. Now the doctor is saying that they think they did not get out the whole tumor, or there may be another tumor that they didn't see at first. Eitan Meir is having difficulty recovering from the surgery and will need to go to rehab. His brain is just not functioning normally at this time. They are still waiting for the pathology results. 

Of course, Eitan Meir is not able to work now, and his young wife needs to be with him, and is also unable to work at this time. There are bills to be paid. They will need financial help to be able to get through this extremely difficult nisayon.

Checks can be made to Congregation Bais Nosson, inc. Please write "Bluma Cohen" on the memo line.
Checks can be mailed directly to:

Cong. Bais Nosson
2901 Taney Rd.
Baltimore, MD 21209

or they can be dropped off at 6731 N Sacramento, Chicago, IL 60645

It would be helpful to let me know if you do decide to contribute, at myysbyy@aol.com.

May Hashem send this young couple, and all Klal Yisroel, yeshuos, refuos, and besoros tovos b'karov.

Chaya Miriam

************************************
The surgery was successful BH. They were able to take the entire tumor out. Now we just wait for pathology to determine if it was benign or not. 
Please keep davening for Eitan Meir ben Liora
************************************
The surgery for  Eitan Meir ben Liora is scheduled for tomorrow, Monday, at midday. Please storm the gates of shamayiim with tefillos that the tumor be benign, easily treatable, and that he have a refuah shlema.

***********************************

The correct name is Eitan Meir ben Liora.

To join a whatsapp Tehillim group for Eitan Meir ben Liora go to 

**********************************

Update -  Eitan Meir ben Laura

Eitan Meir has been diagnosed with a brain tumor and will be having surgery Monday morning.
Please storm the gates of shamayiim with tefillos that it be benign, easily treatable, and that he have a refuah shlema.
******************
Please daven for the refuah shlema of Eitan Meir ben Laura, the son-in-law of former Chicagoans, Rabbi Mordechai (Mitchell) and Yocheved Cohen. The matzav is serious and he needs a refuah shlema.

פרק 6/ו
(א) לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינוֹת עַל הַשְּׁמִינִית מִזְמוֹר לְדָוִד:
 (ב) ה' אַל בְּאַפְּךָ תוֹכִיחֵנִי וְאַל בַּחֲמָתְךָ תְיַסְּרֵנִי:
 (ג) חָנֵּנִי ה' כִּי אֻמְלַל אָנִי רְפָאֵנִי ה' כִּי נִבְהֲלוּ עֲצָמָי:
 (ד) וְנַפְשִׁי נִבְהֲלָה מְאֹד וְאַתָּה ה' עַד מָתָי:
 (ה) שׁוּבָה ה' חַלְּצָה נַפְשִׁי הוֹשִׁיעֵנִי לְמַעַן חַסְדֶּךָ:
 (ו) כִּי אֵין בַּמָּוֶת זִכְרֶךָ בִּשְׁאוֹל מִי יוֹדֶה לָּךְ:
 (ז) יָגַעְתִּי בְּאַנְחָתִי אַשְׂחֶה בְכָל לַיְלָה מִטָּתִי בְּדִמְעָתִי עַרְשִׂי אַמְסֶה:
(ח) עָשְׁשָׁה מִכַּעַס עֵינִי עָתְקָה בְּכָל צוֹרְרָי:
 (ט) סוּרוּ מִמֶּנִּי כָּל פֹּעֲלֵי אָוֶן כִּי שָׁמַע ה' קוֹל בִּכְיִי:
 (י) שָׁמַע ה' תְּחִנָּתִי ה' תְּפִלָּתִי יִקָּח:
 (יא) יֵבֹשׁוּ וְיִבָּהֲלוּ מְאֹד כָּל אֹיְבָי יָשֻׁבוּ יֵבֹשׁוּ רָגַע:

1) For the musician, with musical accompaniment on the sheminis instrument, a mizmor by David. (2) Hashem, don't rebuke me in Your anger. Don't chastise me in Your rage. (3) Grant me Your mercy, Hashem, for I have been cut down. (4) Heal me, Hashem, for my bones shake with terror. My soul is utterly terrified, and You Hashem — How long? (5) Turn back, Hashem, release my soul. Save me as befits Your kindness ... (6) for there is no mention of You in death. In the grave who will thank You? (7) I am exhausted from groaning; every night my bed is drenched; with my tears I soil the place where I have lain.  (8) My eye is dimmed from anger, aged by all my tormentors. (9) Depart from me all wrongdoers, for Hashem has heard the sound of my weeping. (10) Hashem has heard my plea; Hashem will accept my prayer. (11) They will be ashamed and will be utterly astounded. When all my enemies return, they will be ashamed for a while.
 פרק 20/כ         
(א) לַמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִד:
 (ב) יַעַנְךָ ה' בְּיוֹם צָרָה יְשַׂגֶּבְךָ שֵׁם אֱלֹקֵי יַעֲקֹב:
 (ג) יִשְׁלַח עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ וּמִצִּיּוֹן יִסְעָדֶךָּ:
 (ד) יִזְכֹּר כָּל מִנְחֹתֶךָ וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה:
 (ה) יִתֶּן לְךָ כִלְבָבֶךָ וְכָל עֲצָתְךָ יְמַלֵּא:
 (ו) נְרַנְּנָה בִּישׁוּעָתֶךָ וּבְשֵׁם אֱלֹקֵינוּ נִדְגֹּל, יְמַלֵּא ה' כָּל מִשְׁאֲלוֹתֶיךָ:
(ז) עַתָּה יָדַעְתִּי כִּי הוֹשִׁיעַ ה' מְשִׁיחוֹ יַעֲנֵהוּ מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֹ בִּגְבֻרוֹת יֵשַׁע יְמִינוֹ:
 (ח) אֵלֶּה בָרֶכֶב וְאֵלֶּה בַסּוּסִים וַאֲנַחְנוּ בְּשֵׁם ה' אֱלֹהֵינוּ נַזְכִּיר:
 (ט) הֵמָּה כָּרְעוּ וְנָפָלוּ וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ וַנִּתְעוֹדָד:
  (י) ה' הוֹשִׁיעָה הַמֶּלֶךְ יַעֲנֵנוּ בְיוֹם קָרְאֵנוּ: 

(1) For the musician, a mizmor by David. (2) May Hashem answer you on the day of distress. May the Name of Yaakov's G-d protect you. (3) May He send your help from the Mikdash; may He support you from Tzion. (4) May He give consideration to all your minchah-offerings. May He accept your olah-offerings, Selah. (5) May He grant you according to your heart. May He fulfill your every plan. (6) We will sing joyously because of your deliverance, and we will gather around banners in the Name of our G-d. May Hashem fulfill all your requests.  (7) Now I know that Hashem continues to save His anointed one. He will continue to answer from His holy heaven, with the mighty victories of His right hand. (8) Some [depend] on chariots, and some on horses. We call out the Name of Hashem, our G-d. (9) They slumped and fell, but we stood up and were empowered. (10) Hashem save! May the King answer us on the day we call.
 
Psalms Chapter 130 תְּהִלִּים
א  שִׁיר הַמַּעֲלוֹת:
מִמַּעֲמַקִּים קְרָאתִיךָ    יְהוָה.
      1 A Song of Ascents. 
       Out of the depths have I called Thee, O LORD.
ב  אֲדֹנָי,    שִׁמְעָה בְקוֹלִי:
  תִּהְיֶינָה אָזְנֶיךָקַשֻּׁבוֹת--    לְקוֹלתַּחֲנוּנָי.
      2 Lord, hearken unto my voice; 
       let Thine ears be attentive to the voice of my supplications.
ג  אִם-עֲוֺנוֹת תִּשְׁמָר-יָהּ--    אֲדֹנָימִי יַעֲמֹד.
       3 If Thou, LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?
ד  כִּי-עִמְּךָ הַסְּלִיחָה--    לְמַעַןתִּוָּרֵא.
        4 For with Thee there is forgiveness, that Thou may be feared.
ה  קִוִּיתִי יְהוָהקִוְּתָה נַפְשִׁי;    וְלִדְבָרוֹ הוֹחָלְתִּי.
        5 I wait for the LORD, my soul does wait, and in His word do I hope.
ו   נַפְשִׁי לַאדֹנָי--    מִשֹּׁמְרִים לַבֹּקֶרשֹׁמְרִים לַבֹּקֶר.
        6 My soul waits for the Lord, more than watchmen for the morning; yea, more  than watchmen for the morning.
  ז  יַחֵל יִשְׂרָאֵלאֶל-יְהוָה:    כִּי-עִם-יְהוָה הַחֶסֶדוְהַרְבֵּה עִמּוֹ   פְדוּת.
        7 O Israel, hope in the LORD; for with the LORD           there is mercy, and with Him  is plenteous redemption.
ח  וְהוּאיִפְדֶּה אֶת-יִשְׂרָאֵל--    מִכֹּלעֲוֺנֹתָיו.
        8 And He will redeem Israel from all his iniquities.



              Psalms Chapter 121 תְּהִלִּים
א  שִׁירלַמַּעֲלוֹת:
אֶשָּׂא עֵינַיאֶל-הֶהָרִים--    מֵאַיִןיָבֹא עֶזְרִי.
      1 A Song of Ascents. 
I      will lift up mine eyes unto the mountains: from whence shall my help come?
ב  עֶזְרִימֵעִם יְהוָה--    עֹשֵׂהשָׁמַיִם וָאָרֶץ.
       2 My help comes from the LORD, who made heaven and earth.
ג  אַל-יִתֵּן לַמּוֹט רַגְלֶךָ;    אַל-יָנוּםשֹׁמְרֶךָ.
       3 He will not suffer thy foot to be moved; He that keeps thee will not slumber.
ד  הִנֵּה לֹא-יָנוּםוְלֹא יִישָׁן--    שׁוֹמֵריִשְׂרָאֵל.
       4 Behold, He that keeps Israel does neither slumber nor sleep.
ה  יְהוָה שֹׁמְרֶךָ;    יְהוָה צִלְּךָעַל-יַד יְמִינֶךָ.
       5 The LORD is thy keeper; the LORD is thy shade upon thy right hand.
ו  יוֹמָםהַשֶּׁמֶשׁ לֹא-יַכֶּכָּה;    וְיָרֵחַ בַּלָּיְלָה.
       6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
ז  יְהוָהיִשְׁמָרְךָ מִכָּל-רָע:    יִשְׁמֹראֶת-נַפְשֶׁךָ.
       7 The LORD shall keep thee from all evil; He shall keep thy soul.
ח  יְהוָהיִשְׁמָר-צֵאתְךָ וּבוֹאֶךָ--    מֵעַתָּהוְעַד-עוֹלָם.
        8 The LORD shall guard thy going out and thy coming in, from this time forth and forever

Psalms - Chapter 142 תְּהִלִּים

1A maskil of David, when he was in the cave, a prayer. אמַשְׂכִּ֥יל לְדָוִ֑ד בִּֽהְיוֹת֖וֹ בַמְּעָרָ֣ה תְפִלָּֽה:
2[With] my voice, I cry out to the Lord; [with] my voice, I supplicate the Lord. בקוֹלִי אֶל־יְהֹוָ֣ה אֶזְעָ֑ק ק֜וֹלִ֗י אֶל־יְ֘הֹוָ֥ה אֶתְחַנָּֽן:
3I pour out before Him my speech; my distress I recite before Him. גאֶשְׁפֹּ֣ךְ לְפָנָ֣יו שִׂיחִ֑י צָֽ֜רָתִ֗י לְפָ֘נָ֥יו אַגִּֽיד:
4When my spirit enwraps itself upon me, and You know my path. In whichever way I go, they have hidden a snare for me. דבְּהִתְעַטֵּ֬ף עָלַ֜י | רוּחִ֗י וְאַתָּה֘ יָדַ֪עְתָּ נְתִֽיבָ֫תִ֥י בְּאֹֽרַח־ז֥וּ אֲהַלֵּ֑ךְ טָֽמְנ֖וּ פַ֥ח לִֽי:
5Looking to the right, I see that no one recognizes me; escape is lost from me; no one seeks my soul. ההַבֵּ֚יט יָמִ֨ין | וּרְאֵה֘ וְאֵין־לִ֪י מַ֫כִּ֥יר אָבַ֣ד מָנ֣וֹס מִמֶּ֑נִּי אֵ֖ין דּוֹרֵ֣שׁ לְנַפְשִֽׁי:
6I cried out to You, O Lord; I said, "You are my refuge, my lot in the land of the living." וזָעַ֥קְתִּי אֵלֶ֗יךָ יְהֹ֫וָ֥ה אָ֖מַרְתִּי אַתָּ֣ה מַחְסִּ֑י חֶ֜לְקִ֗י בְּאֶ֣רֶץ הַֽחַיִּים:
7Hearken to my cry for I have become very low; save me from my pursuers for they have overpowered me. זהַקְשִׁ֚יבָה | אֶל־רִנָּתִי֘ כִּֽי־דַלּ֪וֹתִי מְ֫אֹ֥ד הַצִּילֵ֥נִי מֵרֹֽדְפַ֑י כִּ֖י אָֽמְצ֣וּ מִמֶּֽנִּי:
8Take my soul out of confinement to give thanks to Your name; because of me the righteous will crown You, because You will recompense me. חה֘וֹצִ֚יאָה מִמַּסְגֵּ֨ר | נַפְשִׁי֘ לְהוֹד֪וֹת אֶת־שְׁ֫מֶ֥ךָ בִּ֖י יַכְתִּ֣רוּ צַדִּיקִ֑ים כִּ֖י תִגְמֹ֣ל עָלָֽי:

--
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "chicago-aneinu" group.
-----------------------------------------------------------------------
To respond or post new messages to this group, please insure that your email is sent to Myysbyy@aol.com
-----------------------------------------------------------------------
To unsubscribe from this group, send email to
chicago-aneinu+unsubscribe@googlegroups.com
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/chicago-aneinu?hl=en
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "chicago-aneinu" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to chicago-aneinu+unsubscribe@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/chicago-aneinu/98530746.120631.1688603396221%40mail.yahoo.com.

No comments: